ISGGの歩み

 

「伊東市善意通訳の会」の歩み

日本政府観光局(JNTO)は、1964年の東京オリンピック開催時に善意通訳運動を提唱、実施し、以後訪日外国人旅行者が日本各地を安心して旅行できる環境整備の一環として言語障壁の緩和に向けた「善意通訳普及運動」を推進している。

1988 1991 1994 1996
2001 2002 2003 2004 2005
2006 2007 2008 2009 2010
2011 2012 2013 2014 2015
2016 2017 2018 2019 2020
2021 2022 2023 2024 2025

誕生まで
  • 善意通訳者の登録

1988年、伊豆新聞に次のような記事がでた。

「街で日本語がわからない外国人を見かけたら、語学を活用してこの外国人を手助け出来る人を募集中です。善意通訳者として登録を受け付けます。応募先は東京の国際観光振興会で、各市町村の観光課でも取り次ぎ手配します。」

この記事の後、49名が伊東市の善意通訳登録者として登録。

  • 1泊2日の研修旅行

伊豆半島では、伊豆東海岸国際温泉文化都市構想があり、熱海・伊東・下田・東伊豆・河津の3市2町が1985年に当核モデル地区整備推進協議会のメンバーとなって発足した。これは国の政策の一つで国土交通省が主管になっている。

この背景から1989年、推進協議会主催で善意通訳登録者の研修旅行が計画され、参加費無料で貸し切りバスでの管内観光施設巡りと夜の勉強会が参加者多数で実施された。

1990年、2度目の研修旅行があり、この時には夜JNTOの講師による基調講演があった。内容は以下の通り。

・善意通訳登録人数は全国で3万5千人越えとなった。

・善意通訳者が単独で行う活動はどうしても限界があり、低調になりやすい。

・これを地域単位で組織的な活動にすれば大きな力を発揮できる。

・既に28都道府県で61のグループが団体活動を開始した。

・地域観光資源は皆違うので、対処方法はそれぞれ異なっている。

講演後に伊東市の参加者で討論した結果、善意通訳者約30人のグループで結成可能という結論になった。

翌日出席者全員の前で伊東市のGoodwill Guideを結成することを発表。

  • 創立準備
    • 入会者確保の名簿作成 

善意通訳登録者49名

「伊東市善意通訳の会」創立時会員39名

           会長 立岩 恒

  • 会則作成

JNTOから既存団体の会則を提供してもらうため有楽町駅前のオフィスに出向き、当会会則作成の参考とする。

  • アイインフォメーションセンターの実態調べ

 台東区浅草の雷門近くのセンターを訪問。GGが常時駐在して外客に対応している

伊東駅のJR旅行センターと伊東観光協会にて伊東市の現状の情報収集。

  • 創立総会前に会議を3回

会場は市の施設を利用して次の日程で実施。

 ・1990.11.16. 伊東市善意通訳クラブ設立打ち合わせ会議 

  名称「伊東市善意通訳の会」に決定。

 ・1990.12.13. 設立準備委員会会議

  事業方針基本プラン作成、会則基本原案作成、

 ・1990.2.2. 発足準備打ち合わせ会議

  活動業務の具体計画作成、会則修正案の検討、役員候補の選出等

(4)創立総会

    1991.4.11.開催 会場 伊東市観光会館 出席会員23名 委任状11名

    

1991-1994 立岩会長時代

 

会長:立岩 恒  副会長:星野 実、 広原 信行、 坂本 浩

  1. 案内サービス(Information Service)

 JR伊東駅・ビュープラザ内にデスクを設け、来訪外国人問い合わせに対応する。    

  • 研修
    • 伊東市内の観光英語ガイドの研修
    • 外国人観光客受け入れに関する研修
    • 毎月15日に〈いちごサロン〉開催
  • 翻訳サービス
    • 市立図書館の案内パンフレット英文〈How to…?in ITO CITY LIBRARY〉を完成
    • 教育委員会より受注 木下杢太郎記念館のパンフレット〈KINOSITA MOKUTARO〉
    • 伊豆高原美術館より受注〈THE EDUCATIONAL FUNCTIONS ART MUSEUM〉
  • イベントサービス
Ⅰ994-1996 星野会長時代

会長:星野 実  副会長:黒岩 正忠、 広原 信行、 渋谷 文男

1995年の後半から、伊東市にも「国際交流協会」設立の動きが出てきた。

Ⅰ996-2001 広原会長時代

 

1996年5月、「伊東国際交流協会」が設立された。これに先立ってICGG(The Ito Club of Goodwill Guide)は第6回総会においてこれを全面的にバックアップすべく、全会員を交流協会の正会員として参加、当会の過去5年にわたる経験と実績を生かして協会活動をサポートするため、団体会員としても参加する方針を打ち出した。

会長 広原信行  副会長:黒岩正忠、羽生田利雄 会計:坂本 浩 監査:石田泰嗣

・ドイツ子供吹奏楽団「カリオペ」の通訳、ガイド、パーティー通訳を担当

・旧市内商店街で国際フリーマーケットを開催

・松江で開催された「善意通訳の会、全国大会」に2名参加

・米艦マクラスキー(Mc Clusky)号の乗員接遇に4日間延べ85人が協力

・マクラスキー協力慰労ボーリング大会開催

 ・彦根城で行われた全国外国語城案内ボランティアの集いに5名参加

 ・創立7年を迎え国際観光振興会より研鑽と活動が表彰される。

2001-2023 稲葉会長時代

会長:稲葉 尚子  副会長:小西 恒男、 中村 幸一 

会計:坂本 浩   監査:石田泰嗣

2002

・ICGG(The Ito Club of Goodwill Guide)をリニューアルし、ISGG(Ito Systematized Goodwill Guide)と改名する。

 ・【通訳110番】システムの構築と関係各所へのPR

 ・【ISGG NEWSLETTER】の復刊 (編集委員:小西恒男、菊池善次郎、加藤福四郎)

 ・【英語サロン】ALTを交えて会員の英語研鑽(毎月各1回、現在に至る)

 ・【イチゴサロン】親睦と情報交換、会の運営についての相談(毎月各1回、現在に至る)

 ・まちこん伊東との合同勉強会「東海館」について

 ・外国人向け通訳ガイド申込書作成

 ・タイ・ナレースワン大学学生の受け入れと交流

2003年度

 ・「地域紹介・観光ボランティアガイド」全国大会(in 熱海)参加

 ・ハワイからの「フラダンスフェスティバルin Ito」に出演するグループの通訳とガイドを2日間担当。

 ・元メドウェイ高校生の小学校授業の通訳

 ・シンガポールからの一家の3日間のガイド。

 ・外国人女性対象「お座敷文化大学―芸者体験」に通訳協力。

 ・県観光ボランティア連絡協議会入会と設立総会出席。

 ・ガイド:アメリカ、イギリス等43名

2004年度

 ・役員改選 故中村幸一氏に代わり氏。堀越卓子
会長:稲葉尚子 副会長:坂本浩、小西恒男、堀越卓子 監事:石田泰嗣
Newsletter編集委員小西恒男氏に代わり堀越卓子氏。

 ・「第8回善意通訳の会全国大会in横浜」に参加

 ・観光課の発案で伊東市役所において熱海・伊東・下田SGG(3団体)の初会合が開催され、各団体の活動状況と連携について話し合いを行った。
ゲスト講演:小田原箱根SGG池田会長

 ・メドウェイ市長のホームステイとガイド、京都・奈良旅行、川奈ホテルでの歓迎会等に同行協力

 ・静岡大学の依頼により「All about tea」の翻訳。

 ・ガイド:アメリカ人、ドイツ人、オーストラリア人、フィンランド人等36名

2005年度

・観光課より伊豆東海岸国際観光モデル地区整備推進協議会の今年度行事として、SGG3団体(熱海、下田、伊東)の合同研修会をSGG主体で考えるように言われ、第1回を熱海で開催する。(以後2018年まで持ち回りで毎年開催)

・ホームステイボランティアの会依頼でタイの学生を小田原北条五代祭りに案内。

・ソロプチミスト依頼で「ソロプチミスト伊東20周年」パンフレット翻訳。

・按針祭パレード、花笠踊り(近隣のALTと)に参加

・善意通訳の会関東ブロック懇話会に会長出席。

・規約の一部改正。

・ガイド:フィンランド(観光課より依頼)、トルコ、ドイツ等28名

2006年度

・初代ホームページ作成

・国際交流フェスタに第1回目の参加をする。(以後毎年)

・観光番がオープンし、ISGGの拠点として事務所を置くことになる。(2022年まで)

・「第9回全国善意通訳の集い神戸大会」に参加。

・静岡県ボランティアバンクに登録したISGGのメンバー8名が「通訳ボランティア部会」を発足させた。部会長を羽生田利夫氏に定め、以後月2回の勉強会。

・副会長を1名増やし、加藤達雄氏就任。

・伊東市主催のゴミフェスティバルに参加し、バザーを行い観光番の運営資金に充てる(以後2019年まで毎年)

・3SGG合同研修会、ISGGが担当。午前の全体会議の後、バスでガイドの実地研修。各観光スポットを英語でガイド。

・小田原箱根SGGの協力を得て、タイの学生7人を小田原祭り案内。

・中国臨沂市より伊東市に対して交流の提案があり、伊東市からISGGに民間交流の打診がある。当面ホームステイボランティアと共同で交流することにし、会員2名が臨沂市を訪問。

・ガイド:香港、オーストラリア等21名

・翻訳:3件(英語、韓国語)

2007年度

・伊東市めちゃくちゃ市に温泉たまご店を出店。観光番の運営資金に充てる。

(2019年まで)

・伊東観光番が静岡県都市景観賞を受賞。

・「ユニバーサル技能五輪国際大会」が静岡県で開催され、沼津会場でボランティア通訳として協力。

・石川知事との「ボランティアガイド代表座談会」に稲葉会長が参加。

・3SGG合同研修会(IZU担当)に13名参加。

・Newsletter編集委員の交代。加藤達雄、曽我廣子、稲葉誠司各氏に。

・「地域限定通訳案内士」試験が静岡県で実施される。勉強会8回。1名合格。

・ガイド:オーストラリア(5日間連続)イギリス アイルランド等37名

・翻訳:1件

2008年度

・副会長坂本氏逝去により、堀江フジ子氏。

他は留任 会長:稲葉 副会長:小西 堀越 加藤達 堀江、監事:石田

・伊東消防署依頼で救急体制への協力

・通訳110番リストを作り、各所に配布。

・伊東市観光課依頼 オーストラリア記者の取材対応。

・病院マップ英語版を作成し、観光課へ。

・伊東パンフレット、英語修正データを観光課へ提出。

・フランス研修生7人のガイド。

・オーストラリアの弁護士によるオーストラリアでの裁判員制度のレクチャー。

・タイ・ナレースワン大学生グループ伊東45日間滞在の協力。

・ガイド:アメリカ、シンガポール、ロシア等29名

・翻訳:7件(英語、韓国語)

2009年度

・富士山静岡空港がオープンし、3SGG合同で見学研修。

・3SGGが伊東市役所で協議し、合同で活動パンフレットを作成。富士山静岡空港等観光案内所に設置。

・伊東市観光課依頼 伊東観光名所説明看板(英語版)4件設置。

・伊東消防署「主要外国語ヒアリング研修会」に講師として4名派遣。

・「第10回全国善意通訳の集い福岡大会」に2名参加。

・Newsletter編集委員の交代。稲葉尚子 曽我廣子 加藤達雄の各氏に。

・ガイド: フランス等14名

2010年度

・役員改選。副会長堀越卓子氏に代わり曽我廣子氏就任。

他は留任 会長:稲葉 副会長:小西 曽我 堀江 加藤(達)監事:石田

・ホームページ改訂版作成。

・ISGG会員の為の伊東ガイド英語版を作成。

・3SGG合同研修会、伊東担当。英語による市内ガイドを行う。

・ガイド:アメリカPTPI協力、フランス、中国、ロシア等 45名

2011年度

  

・「ISGG 20周年記念事業」として、日本庭園を世界に広めている小杉造園社長の講演会を開催。その後関係者でホテルニュー岡部にて懇親会。

・アゼルバイジャン大使家族の市内ガイド。

・稲葉会長がJNTOより「優良善意通訳者」受賞。

・伊東で開催の「日韓競輪戦」にて通訳として協力。

・ガイド:スペイン、アメリカ等 65名

2012年度

・ALTを交え英語ガイド実地研修会を2回開催。(市街地、城ケ崎方面)

・「通訳ボランティア県東部研修会」が伊東にて開催される。一般参加を含め、午前グループでのディスカッション、午後市内の英語でのガイド。

・下田黒船祭りのボランティア通訳として協力。(以後毎年)

・ガイド:アメリカ、フィンランド、オーストラリア、中国等 126名

2013年度

・伊豆高原の施設巡りのガイド研修を実施。

・IDカードを発行。大室山のリフト等、カード提示でガイドは無料にしてもらえる。

・3SGGの合同研修会、伊東担当。「伊豆のジオパーク」についてアビック博士の英語での講演会の後、市内の施設を回りガイドの可能性を探る。

・伊東市とアゼルバイジャン・イスマイリ市が友好都市関係を締結し、調印式とその後のレセプションに参加。

・伊東市から依頼、台湾観光客100名のさくらの里でのおもてなしを3日間協力。

・ガイド:アメリカ、オーストラリア、スウェーデン、ドイツ等 117名

2014年度

・ホームステイボランティアの会の働きかけでアゼルバイジャンの中学生6名と引率者が伊東滞在をし、その活動協力をする。

・K’sを通してのガイド依頼が飛躍的に多くなり、K’sから感謝の言葉があり、宿泊客とのお好み焼き会、餅つき会に招かれる。

・女性会員を中心とした英語勉強会「土曜会」開始。(現在に至る)

・ホームステイボランティアの会依頼:ニュージーランド高校生10人ガイド、

タイ学生4人、アメリカ学生ガイド、台湾学生ガイドなど団体ガイド。

・観光番での電話での外国人観光客対応10件

・ガイド:中国、アメリカ、シンガポール等149名

2015年度

・伊東市からの依頼でアゼルバイジャンの大使と一等書記官のガイドを行う。

・ホームステイボランティアの会からの依頼でアゼルバイジャン・イスマイリから滞在の中学生と中国・臨沂市からの学生のガイドと滞在補助。

・伊東市善意通訳の会25周年記念誌発行。

・ガイド:スペイン、アメリカ、中国等12か国85人。

・観光番での電話対応8件

2016年度

・伊豆SGG担当の3SGG合同研修会、今回は2020年の東京オリンピックを見据え、ガイド範囲を広げ、伊豆の国英語ボランティアの会の協力で伊豆の国市反射炉なども見学。

伊豆SGG(下田)と連携で修善寺から「踊り子全コース」をガイド。

・「第11回全国善意通訳集い」東京大会に6名参加。

・ガイド:アメリカ、中国、ドイツ等11か国、52名。

2017年度

・伊東担当の3SGG合同研修会。講師に新楽直樹氏を迎え、HPやSNSを使った効果的な観光アピールの可能性について探る。

・K’sハウスの協力で宿泊者とISGG会員の親睦会(K’sサロン)を月に一度催すことになる。宿泊者もISGG会員も出席自由で菓子や飲み物をISGGが持ち込み2時間程度の歓談。(現在まで継続)

・東京オリンピックを見据え共立タクシーの協力でタクシーによるベロドロームや修善寺のガイドの研修会を行う。

・三島市英語ボランティアの会立ち上げ支援。

・県観光協会からの依頼でドイツ人雑誌記者の伊東取材ガイドを2日間行う。

・伊東民間ボランティアにより伊東に招待されたウガンダの子供たちの伊東ガイド。

・ガイド:アメリカ・香港・カナダ等 11か国39名。

2018年度

・東海バスの協力を得て、バスで大室山、城ヶ崎海岸を廻り、英語によるガイド研修を行った。

・総会において会員の自家用車による案内を止め、公共交通機関を使用することを了承。

・「ふじのくに消費者教育推進フォーラムin東部」の催しが沼津で開催され、2名参加してISGGの紹介をする。

・新しいホームページを作る。

・3SGG合同研修会、熱海担当で、MOA美術館のガイド見学。

ガイド:アメリカ人、ドイツ人、アゼルバイジャン人等7件、19名。

観光番での電話対応6件

翻訳2件。

2019年度

・K’sハウスオープン9年目のイベントパーティーに招かれ、多くの外国人ゲストと交流。

・3SGG合同研修会、伊東担当で田畑氏の「世界ジオパークまでの道のり」の講演の後、大室山、桜の里で実際にジオサイトを見ながらガイド研修。

・観光課より依頼の旅行社担当者3人を2日間ガイド。

・ガイド:イギリス、アメリカ等7件21人。

2020年度

・役員改選、事務局長(副会長)は小西恒男氏に代り主原一雄氏が就任。小西氏は顧問。

他は留任で、会長:稲葉 副会長:主原 曽我 加藤達 監事:石田 顧問:小西

・コロナ禍のため、ほとんどのイベントが中止。土曜会・英語サロン、いちごサロンはコロナ対策をしながら各4回実施。

2021年度

・コロナ禍により、総会は書面決議。

すべてのイベントが中止。いちごサロン、英語サロン、土曜会は対策しながら、各8回実施。

2022年度

・4月、第1回英語講演会を観光会館3階で開催。Paul Hoff氏による「伊豆に住む外国人:昔と今」

・10月 第2回英語講演会を観光会館3階で開催。元伊東市のALTのMonica Barbirさんによる「外国語をマスターしよう、簡単に楽しく」

・国際交流フェスタ再開。

・加藤達雄さんがJNTOより2022年度優良善意通訳表彰を受ける。

2023年度

・4月、第3回英語講演会を観光会館3階で開催。Martin Frid氏による

「1937年の壮大な飛行:東京からロンドンへ」

・K’sサロン再開。

・2月、第4回英語講演会を川奈ホテル大会議場で開催。Martin Frid女史による

「マリリンモンロー:変革の旅in Japan」

 2024―    主原会長時代
2024年度

役員改選 

会長:主原 一雄  副会長:曽我、稲葉、 監査:加藤達  顧問:小西

・伊東郷土研究会主催、Paul Hoff氏による「伊豆の歴史」講演会に協力。

・ガイド:16回